Collaborations

Suspended  Waters
Agua Suspendida

Eliana Hernández-Pachón in collaboration with music-artists Berenice Llorens and Marina Cyrino.

Eliana Hernández Pachón en colaboración con Berenice Llorens y Marina Cyrino.
Suspended Waters is a poetic essay that connects four objects from the Humboldt Forum collection made of plant fibers: a death raft woven from reeds that has come ashore in the wrong place, a gold Muisca raft that evokes the legend of El Dorado, Amazonian flutes made of palm that can only be seen and played by men, and a sheet of paper used for museum records. In this performance, original music, improvisation, and voice intertwined to expand the lyrical flow of the text and to imagine the sonic possibilities of instruments held in the collection that can no longer be played.

Presented at the Humboldt Forum in collaboration with Internationales Literaturfestival Berlin, September 18th, 2025

Agua Suspendida es un ensayo poético que conecta cuatro objetos de la colección del Humboldt Forum hechos a partir de fibras vegetales: una balsa de la muerte tejida con juncos que ha llegado a la orilla equivocada; una balsa Muisca de oro que evoca la leyenda de El Dorado; flautas amazónicas hechas de palma que solo pueden ser vistas y tocadas por hombres; y una hoja de papel utilizada para los registros del museo.

En esta performance, música, improvisación y voz se entrelazan para expandir el flujo lírico del texto e imaginar las posibilidades sonoras de instrumentos de la colección del Humboldt Forum que ya no pueden volver a tocarse.

Presentado en el Humboldt Forum en colaboración con el Internationales Literaturfestival Berlin, el 18 de septiembre de 2025.

Como un lugar


Read more
Como un lugar es un colectivo de poesía, música y performance. Desde el 2020 organiza múltiples eventos alrededor de la palabra y el sonido, incluyendo la Fiesta de la poesía, un festival internacional de poesía latinoamericana que se celebra cada año en Nueva York. Como un lugar también publica libros de poesía y literatura entre géneros en Buenos Aires, Argentina.

Como un lugar is a poetry, music, and performance collective founded and led by Latin American writers and activists. Since 2020, it has produced multiple poetry and performance events, including six iterations of its international Latin American Poetry Festival in New York. Como un lugar also runs a small press based in Buenos Aires, Argentina.

baja el río brilloso

the gleaming river recedes

Newhouse Center for Contemporary Art, Snug Harbor Cultural Center and Botanical Garden. Octubre 2025 - Enero 2026.
baja el río brilloso es un poema comisionado para hacer parte de la exhibición Entre la Coca y el Oro de Tatiana Arocha, que a través de una serie de talleres con comunidades busca proponer otras narrativas alrededor de la hoja de coca.
the gleaming river recedes is a poem commissioned as part of Entre la Coca y el Oro (Between Coca and Gold), an exhibition by Tatiana Arocha that weaves art and community together to reclaim the narrative surrounding the coca plant.

Un florero que se rompe
A Vase that Shatters

En colaboración con el colectivo Enramada. 

Parte del proyecto Transperformations: Breathing Machines Across the World, del Neubauer Collegium for Culture and Society de la Universidad de Chicago

Crédito portada: Giselly Mejía


Descargar
Un florero que se rompe es una colección de poemas e historias breves escritos por ocho ex miembros de la Comisión de la Verdad de Colombia, quienes pasaron años escuchando testimonios de la guerra. El libro surgió de una serie de talleres de escritura que invitaban a los autores a reflexionar y escribir sobre su experiencia como parte de la Comisión de la Verdad, y sobre el desgaste emocional que supuso documentar el extenso conflicto colombiano

A Vase that Shatters is a short collection of poems and stories written by eight former members of the Colombian Truth Commission who spent years listening to testimonies from the war. The book grew out of a series of writing workshops that invited these commissioners to reflect on and write about their personal experiences as members of the Truth Commission, and the emotional toll of documenting Colombia's enduring conflict.

2026